От Парижа до Берлина
по карте Челябинской области


а | ам | б | би | в | г | д | е | ж | з | и | каб | кар | кас | п | р | л | м | н | о | с
Главная
О авторе
О словаре
Юваж-Елга (Юважъелга), Большая и Малая, речки, правый приток Кусы, бассейн Ая, поселок, Кусинский район. С башкирского переводится как «кроткая или тихая река», где юаш — «кроткий», «тихий», елга — «река». Возможно происхождение и от башкирского мужского имени Юаш.
Южный, три поселка, Нагайбакский, Агаповский, районы, территория города Златоуста. Названия указывают на географическое положение населенных пунктов, относительно более старого и крупного селения.
Юкала, хребет, Катав-Ивановский район. В переводе с башкирского — «липовый» или «изобилующий липами», где юка — «липа».
Юкале-Буляк, гора, Саткинский район. В переводе с башкирского — «участок липового леса», «гора с липовым леском», от слов: юка — «липа», буляк — «лесок».
Юкалеутрау, остров, на озере Аргази, Аргаяшский район. В переводе с башкирского — «липовый остров», где утрау — «остров».
Юлаш, озеро, Каслинский район; Юлдыбай, озеро, Варненский район; Юлдашево, две деревни, Кунашакский, Нязепетровский районы. От распространенных в прошлом мужских имен Юлшы, Юлдыбай, Юлдаш, со значением «спутник», «попутчик». В основе слово юл — «дорога», «путь», с имяобразующими аффиксами -аш, -ды, -даш, и типовое слово бай, присоединяемое к имени, в значении «богач», «господин».
Юрак, речка, левый приток Ая, бассейн Уфы, поселок, территория города Златоуста. Возможны объяснения от башкирских слов: юр — «быстрый» и агы (акы) «течь», «течение», т. е. «быстрое течение». В основе топонима возможен тюркский диалектный термин айрык — «рукав реки», «приток». Возможно, что название восходит к древнему башкирскому имени Ерак или Урак.
Юрма, гора, поселок, Кусинский район. Широко распространено толкование топонима от башкирских слов юре — «ходить» и ме — «не», т. е. «не ходи» — предупреждение об опасности восхождения на эту гору. Юрма действительно труднодоступна из-за заболоченности склонов и в прошлом труднопроходимых лесов. Возможно, в прошлом существовал запрет на восхождение, потому что гора считалась святой. Юрма на одном из башкирских диалектов — «дремучий лес». Название также сближается с именованием башкирского племени юрми.
Юрташтау (Юртиштау), гора, Кусинский район. В переводе с башкирского — «большая каменная гора», где юр (диалект) — «большой», таш — «камень», тау — «гора».
Юрты (Острая), гора, территория города Миасса. В прошлом на восточном склоне горы стояли юрты — жилье башкир.
Юрюзань, река, левый приток Уфы, город районного подчинения, возник в 1758 г. в связи со строительством железоделательного завода. В документах ХVIII в. река упоминается в форме: Юрузян, Юрезен, Юрюзан, Юрьюзен, Ерьюзян, Джирюзян, Эрезен. В основе названия древний тюркский географический термин узян (узень) в значении «река», в современном языке означает «долина». Относительно первой части — юр — несколько точек зрения: йор (юр) — «быстрый», «резвый», йур (юр) (диалект) — «большой»,  йуреу (юру) — «ходить», «ходкий», ер — «земля».
Юшково, село, Каслинский район. Старинное селение, основанное в самом начале ХVIII в (1701 — 1705 гг.) в числе русских поселений, относящихся к ведомству Багарякской слободы. Называется по фамилии первопоселенца Василия Юшкова.

т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ-э | ю | я
Просмотреть: основной HTML | для мобильных устройств